АВГУСТА жін. до Август. Густа, Густя, густися, Гуся; Агуся.
Густя з Флором поїхала на поле звозити овес (М. Мали-новська). АВРDРА лат.; aurora — зоря, світанок; в античній міфології Аврора —богиня ранкової зорі, світанку. АВТОНИМ гр.; autos — сам і nomos — закон (буквально: "самозаконник", самостійний).
Автономко, Автономонько, Автономочко.
Це було, здається, в листопаді —
АГАПІТ гр.; agapetos —улюблений, улюбленець.
Прийшов покликаний брат Агапіт (І. Франко). АГАТА гр.; agathe — добра.
Агатонька, Агаточка, Ага.
в 1940 році з письменницею Агатою Турчинською ми провідали дідугана у його домику в Косові (і.
АГАФИН Агафин, Агапон (Галин)
гр.; agathon — добро, благо.
А хлопці злякались та назад у село. Прибігли, заховались у повітку до Гапона та сидять нишком
АГАФОНИК гр.; agathos — добрий і піке — перемога. АГЛАША Аглаша
гр.; aglaos — чудовий, прекрасний і еі-dos — вигляд, зовнішність. Аглая, Ага, Агуля; Гуля. АГЛАЯ гр.; aglaos — чудовий, прекрасний. Ага, Агуля; ГИЛЯ.
Аглая розчинила двері і стала на порозі (Ю. Смолич);
— І все-таки не ревнує [чоловік]?
АГНІЯ гр.; agne — чиста, непорочна; за іншим тлумаченням — лат.; agnus — ягня. АіНА, Ага.
Агнія була рішучою жінкою і не любила зайвих сентиментів (Г.
АВГУСТА жін. до Август. Густа, Густя, густися, Гуся; Агуся.
Густя з Флором поїхала на поле звозити овес (М. Мали-новська). АГНИСА гр.; agne — чиста, непорочна: за іншим тлумаченням — лат.; agnus — ягня. Агна, Ага, Ася; Неся.
Хтось в шибку стиха постукав. Схопився Макар,
АВРDРА лат.; aurora — зоря, світанок; в античній міфології Аврора —богиня ранкової зорі, світанку. АДОЛЬФ запозичене: нім. Adolf; dew. adal — шляхетний, благородний і двн. wolf — вовк. Адолько; Долько.
Адольф Карлович підхоплювався і будив учнів
АДРІАН Адріан, Андріан, Андріян
лат.; Adrianus — житель Адрії — держави венетів; той, хто походить із Адрії (nop. Адріатичне море).
Адріанко,
АДРІАНА жін. до Адріан.
Адріанка, Адріанонька, Адріаночка, Ада, Адя.
Адріана сіла біля Нестора, запитливо глянула на нього (Р. Іваничук). АВТОНИМ гр.; autos — сам і nomos — закон (буквально: "самозаконник", самостійний).
Автономко, Автономонько, Автономочко.
Це було, здається, в листопаді —
АЕЛІТА нов.; від гр. аег (pod. aeros) — повітря і 1і-thos — камінь; утворене О. М. Толстим в однойменному романі. Ела, Еля; Аля. АГАПІТ гр.; agapetos —улюблений, улюбленець.
Прийшов покликаний брат Агапіт (І. Франко). АЛІНА запозичене: нім. Alina, Aline; можливо, виникло через скороч. імен Ангеліна, Аделіна. Алінка, Алиюнька, Алиючка, Ала, Аля; Ліна.
Аліна була з
АГАТА гр.; agathe — добра.
Агатонька, Агаточка, Ага.
в 1940 році з письменницею Агатою Турчинською ми провідали дідугана у його домику в Косові (і.
АЛІСА запозичене: фр. Alice; можливо, від. гр. aletheia —істина: можливо, скороч. варіант імені К а л і с т а.
Алісонька, Ашсочка, Ашска, Ала,
АЛЛА гр.*; можливо, від alle (чол. alios) — інша, друга, наступна; в рос. могло виникнути від прикм. "альта".
Аллонька, Аллочка, Аллуся, Ала,
АЛЬБІНА, жін. до Альбін. Альбінонька, Альбіночка, Альбінка, Аля. Альбіна;
Ти, Мартіане, либонь, мене осудиш? М а р т і а н:
Ні, Альбіно, я не суджу нікого
АЛЬБЕРГИНА утв. від чол. імені Альбирт. Альбертинонька, Альбергиночка, Альбергинка, Аля; Тіна. АЛЬБИРТ запозичене; нім. Albert;
скороч. варіант імені Адельберт; нім. Adalbert; двн. adal — шляхетний, благородний і двн. beraht — знаменитий. Берт,
АЛЬВІНА запозичене: нім. Alwine; жін. до Alwin, що є скороч. варіантом імені Adalwm (двн. adal — шляхетний, благородний і wini — друг).
Альвінонька,
АГАФИН Агафин, Агапон (Галин)
гр.; agathon — добро, благо.
А хлопці злякались та назад у село. Прибігли, заховались у повітку до Гапона та сидять нишком
АГАФОНИК гр.; agathos — добрий і піке — перемога. АГЛАША Аглаша
гр.; aglaos — чудовий, прекрасний і еі-dos — вигляд, зовнішність. Аглая, Ага, Агуля; Гуля. АЛЬФРЕД запозичене: англ. Alfred (д.-англ. Аеі-fred); д.-англ. aelf, alf — ельф (у герм, міфології лісовий або водяний дух) і д.-англ. raed, red — рада,
АГЛАЯ гр.; aglaos — чудовий, прекрасний. Ага, Агуля; ГИЛЯ.
Аглая розчинила двері і стала на порозі (Ю. Смолич);
— І все-таки не ревнує [чоловік]?
АГНІЯ гр.; agne — чиста, непорочна; за іншим тлумаченням — лат.; agnus — ягня. АіНА, Ага.
Агнія була рішучою жінкою і не любила зайвих сентиментів (Г.
АГНИСА гр.; agne — чиста, непорочна: за іншим тлумаченням — лат.; agnus — ягня. Агна, Ага, Ася; Неся.
Хтось в шибку стиха постукав. Схопився Макар,
АНАСТАС Анастас, Анастасій (Настас)
гр.; anasta-sis — воскресіння.
Анастасик, Анастасьо, Стасько, Стасьо, Стасюньо, Стасик.
|